Słówka zawarte w pakiecie
-
Słówko
po polsku
po niemiecku
- być osadzonym, umiejscowionym (o filmie, książce)
- spielen
- dobrze napisany (o sztuce, książce)
- gutgeschrieben
- dzieło sztuki
- das Kunstwerk
- efekty specjalne
- der Spezialeffekt
- fałszować (w muzyce)
- falsch singen
- film oparty na
- der Film basierend auf
- główny bohater
- der Hauptheld
- instrumenty muzyczne
- die Musikinstrumente
- kanał telewizyjny
- der Fernsehkanal
- kasa biletowa
- die Kinokasse
- kiosk z gazetami
- der Zeitungshändler
- krzyżówka
- das Kreuzworträtsel
- nadawać, emitować, transmitować
- übertragen
- nagroda Nobla
- der Nobelpreis
- napisy do filmu
- die Untertitel
- odtwarzacz CD
- der CD-Spieler
- odtwarzacz mp3
- der MP3-Spieler
- ogłoszenia drobne
- die Anzeigen
- plik dźwiękowy
- die Audiodatai
- pracownia artysty
- das Kunstatelier
- prezenter wiadomości
- der Nachrichtensprecher
- prognoza pogody
- die Wettervorhersage
- przykuwać uwagę
- die Aufmerksamkeit erregen
- rozczarowujący
- enttäuschend
- scena (w teatrze)
- die Bühne
- słabo napisany
- schlecht geschrieben
- studio telewizyjne
- das Fernsehstudio
- sukces kasowy
- der Kassenschlager
- wiersz (linijka tekstu)
- die Zeile
- wiersz (utwór poetycki)
- das Gedicht
- felietonista
- der Feuilletonist
- redaktor naczelny
- der Chefredakteur
- list do redakcji
- der Leserbrief an eine Zeitung
- dramatopisarz
- der Dramatiker
- rysować w ołówku
- mit dem Bleistift zeichnen
- podkładać głos
- synchronisieren
- prenumerować
- subskribieren
- bileterka
- die Platzanweiserin
- aktorka
- die Schauspielerin
- lista przebojów
- die Schlagerliste
- kopia, egzemplarz książki, gazety
- das Exemplar
- korespondent
- der Korrespondent
- rzemieślnik
- der Handwerker
- sala koncertowa
- der Konzertsaal
- perkusista
- der Schlagzeuger
- dziennikarz
- der Journalist
- powieściopisarz
- der Romanschriftsteller
- ktoś, kto występuje na scenie
- der Performer
- prezenter radiowy
- der Radiomoderator
- pilot od telewizora
- die Fernbedienung
- osoba pisząca piosenki
- der Songwriter
- owacja na stojąco
- die Standing Ovations
- gospodarz talk show
- der Talkshow-Moderator
- być popularnym wśród
- bei jdm beliebt sein
- dawać koncert
- ein Konzert geben
- dawać autografy
- die Autogramme geben
- przeczytać recenzję
- die Kritik lesen
- wydać singiel
- die Single herausgeben
- być gwiazdą w filmie
- die Hauptrolle spielen
- telewidz
- der Fernsehzuschauer
-
Dzial ZDROWIE
- zbilansowana dieta
- ausgegliechene Diät
- sadełko (brzuszek piwny)
- der Speck
- badanie kontrolne
- die Kontrolle
- ktoś, kto spędza dużo czasu przed telewizorem
- die Couchkartoffel
- nitka dentystyczna
- die Zahnseide
- zdrowe jedzenie
- gesundes Essen
- zdrowy styl życia
- gesunde Lebensart
- siedzący tryb życia
- sitzende Lebensart
- tabletki przeciwbólowe
- die Schmerzmittel
- pigułki nasenne
- die Schlafmittel
- unikać stresu
- den Stress vermeiden
- zostać przebadanym
- untersucht werden
- być zdrowym
- bei guter Gesundheit sein
- ograniczyć coś
- etw einschränken
- czuć się jak nowo narodzony
- sich wie neu fühlen
- być na rozsądnej diecie
- eine vernunfte Diät einhalten
- wysypiać się
- genug schlafen
- rzucić palenie
- aufs Rauchen verzichten
- żyć w stresie
- unter Druck stehen
- przepracowywać, przemęczać się
- sich überarbeiten
- ograniczyć stres
- Stress reduzieren
- nadszarpnąć sobie zdrowie
- sich die Gesundheit ruinieren
- niezdrowy styl życia
- ungesunde Lebensart
Dzial UZALEŻNIENIA
- osoba uzależniona
- der Süchtige
- być uzależnionym od
- nach etw süchtig sein
- czuć zawroty głowy
- sich schwindelig fühlen
- być sennym
- sich schläfrig fühlen
- pracoholik
- der Arbeitssüchtige
- zakupoholik
- der Einkaufssüchtige
- osoba uzależniona od internetu
- der Internetsüchtige
- osoba uzależniona od czekolady
- der Schokoladesüchtige
- alkoholizm
- der Alkoholismus
- pracoholizm
- die Arbeitsucht
- zakupoholizm
- die Einkaufssucht
- uzależnienie od internetu
- die Internetsucht
- lekarstwa na receptę
- vorgeschriebene Drogen
- narkoman
- der Drogensüchtige
- brać narkotyki
- Drogen nehmen
- przezwyciężyć nałóg
- die Sucht besiegen
- napoje alkoholowe
- alkoholische Getränke
- choroby związane z alkoholem
- alkoholbedingte Krankheiten
- szkodliwe substancje
- gesundheitsschädliche Stoffen
- strefa dla niepalących
- die Nichtraucherzone
- bierne palenie
- das Passivrauchen
- bierny palacz
- der Passivraucher
- choroby układu oddechowego
- die Atemwegserkrankungen
Dzial TURYSTYKA
- choroba morska
- die Seekrankhait
- doznać poparzenia skóry (od słońca)
- braun gebrannt (werden)
- lądowanie awaryjne
- die Notlandung
- nie mieć już benzyny
- kein Benzin mehr haben
- przejechać kogoś
- jdn überfahren
- przekraczać dozwoloną prędkość
- die Geschwindigkeitsgrenze überschreiten
- przepełniony
- überbevölkert
- spóźnić się na samolot, pociąg
- einen Flug/Zug verpassen
- utknąć w korku
- im Stau stecken
- utonąć (o człowieku)
- ertrinken
- zadzwonić po karetkę
- den Krankenwagen rufen
- zderzenie, wypadek
- der Autounfall
Dzial NOCLEG
- wszystko wliczone w cenę
- alles eingerechnet
- pokojówka
- das Zimmermädchen
- z pełnym wyżywieniem
- mit voller Verpflegung
- z niepełnym wyżywieniem
- mit Halbpension
- rozrywka na żywo
- die Live-Sendung
- poza sezonem
- außerhalb der Saison
- suita, duży apartament
- die Suite
- zakwaterowanie
- die Unterbringung
- pokój ze śniadaniem
- die Frühstückspension
- opłata za dobę
- pro Nacht Gebühr
- Nie przeszkadzać!
- Bitte nicht stören.
- pokój dwuosobowy
- das Doppelzimmer
- schronisko młodzieżowe
- die Jugendherberge
- ze śniadaniem
- mit Frühstück
- recepcjonista, recepcjonistka
- der Portier
- obsługa hotelowa
- der Zimmerdienst
- pokój do wynajęcia
- Zimmer zum Vermieten
- pokój jednoosobowy
- das Einzelzimmer
- hotel trzygwiazdkowy
- das Dreisternehotel
- zameldować się w hotelu
- sich anmelden
- wymeldować się z hotelu
- sich abmelden
- rozkładać namiot
- ein Zelt aufbauen
- zatrzymać się w hotelu
- im Hotel bleiben
Dzial ZWIEDZANIE
- atrakcja turystyczna
- die Sehenswürdigkeit
- biuro podróży
- das Reisebüro
- biuro rezerwacji
- der Kartenschalter
- fontanna
- der Springbrunnen
- galeria sztuki
- die Bildergalerie
- jechać na wycieczkę
- eine Reise machen
- jechać zagranicę
- ins Ausland fahren
- kasa biletowa
- die Abendkasse
- latarnia morska
- der Leuchtturm
- pełnia sezonu
- die Hauptsaison
- podróż służbowa
- die Dienstreise
- pokazywać drogę
- den Weg zeigen
- przewodnik (książka)
- der Reiseführer
- przewodnik, przewodniczka
- der Führer
- pytać o drogę
- nach dem Weg fragen
- robić wycieczkę
- eine Reise machen
- sala koncertowa
- der Konzertsaal
- skrócić drogę
- eine Abkürzung nehmen
- skrzyżowanie dróg
- die Kreuzung
- suchy prowiant
- das Lunchpaket
- szczyty pokryte śniegiem
- schneebedeckte Gipfel
- udać się w trasę
- sich auf den Weg machen
- wieża zegarowa
- der Uhrturm
- wycieczka z przewodnikiem
- die Fremdenführung
- wynająć samochód
- das Auto mieten
- wypłynąć na rejs wycieczkowy
- eine Kreuzfahrt machen
- wystawa sztuki
- die Kunstausstellung
- zakosztować miejscowej kuchni
- die Regionalküche versuchen
- zwiedzać muzea
- Museen besichtigen
- zwiedzanie
- die Besichtigung
Przykładowe zdania ze słówkami z pakietu
De verdere muziek op Stuntman is goed te noemen. De volgende gebruiker bedankt Stuntman Phil voor deze nuttige post. Man erhofft sich eben durch den neuen Titel ein breiteres Publikum ansprechen zu können. Mal in Folge den Titel des NRW-Meisters zu erringen. Zoek meer berichten van Jasphur. Zoek meer berichten van Don!. De volgende 2 gebruikers bedanken Stuntman Phil voor deze nuttige post:.
spodobał Ci się ten pakiet i chcesz rozpocząć jego nauke?
kliknij tutaj!