Słówka zawarte w pakiecie
-
Słówko
po polsku
po angielsku
- być pawie gotowym
- be about ready
- pójść za czyjąś radą
- follow sb's advice
- odgrywać komedię
- put on an act
- wiedzieć z góry
- know in advance
- strugać wariata
- act the fool
- w tym momencie
- at this point
- przyjąć twarde stanowisko wobec
- adopt a hard line towards
- być ponad coś
- be above sth
- małostkowe narzekania
- petty complain
- chodzić o, zabiegać o
- be after
- biegać tam i z powrotem
- rush about
- pozwać do sądu o odszkodowanie
- sue for damages
- trzymać wszystkie atuty w ręku
- hold all the aces
- wskazane walnąć go w mordę
- advisable to punch him in the fence
- sprawdzić znaczenie słowa w słowniku
- look the word up
- służyć, dobrze radzić (coś komuś)
- agree with
- z wlasnej woli
- of one's own accord
- służyć komuś (czymś)
- accommodate sb with
- ciągle, w kółko
- again and again
- nie kłopotać się
- not to be bothered
- wbrew pozorom
- contrary to all appearances
- podejść do kogoś we właściwy sposób
- approach sb the right way
- osiągnąć pełnoletność
- come of age
- co jakiś czas
- now and again
- przez cały czas, od początku
- all along
- młodociany przestępca
- juvenile delinquent
- mieć dużo na sumieniu
- have a lot to answer for
- karząca ręka sprawiedliwości
- the long arm of the low
- przymknąć, aresztować
- bust
- bywało się w świecie, z niejednego pieca chleb jadłem
- I've been around
- równie dobrze
- just as well
- molestowanie seksualne
- suxual harassment
- pod takim zarzutem
- on such charges
- prosić się o kłopoty
- ask for trouble
- poza podejrzeniem
- above suspicion
- ruszyć dupę
- move one's ass
- zapieprzać
- work one's ass off
- w najlepszym razie
- at best
- przyzwoite żarcie
- decent grub
- co mnie wkurza
- what pisses me off
- wrzud na dupie
- pain in the ass
- pyskować
- answer back/talk back
- mieć własny stosunek do otoczenia
- have an attitude problem
- niejako, poniekąd
- as if were
- ja, właśnie ja
- I of all people
- publicznie wyrażać swoje poglądy
- air one's views
- zostawić kogoś w spokoju
- leave sb alone
- w doskonałym stanie, wszystko z kimś w porządku
- alive and kicking
- ulżyło mi jak się dowiedziałem
- I was relieved to learn
- może i jest głupia
- dumb as she were
- w końcu, tak czy inaczej
- after all
- ma dobre intencje
- means well
- skoro już przy tym jestem
- while I'm about
- przystojny to on nie jest
- he's anything but handsome
- pomijając już
- quite apart from
- pochodzenie społeczne
- social background
- przemawiać do (np. argumenty)
- appeal to
- iść pod prąd
- to against the current
- dać sobie, zarezerwować sobie czas na
- allow oneself time for
- wdawać się w sprzeczkę
- get into an argument with
- oczyścić atmosferę
- clear the air
- zawracać komuś dupę
- be on sb's ass
- w każdym razie
- in any case
- ciągle mnie ignoruje
- keeps ignoring me
- wyjaśnić pewne sprawy
- straighten things out
- raz na zawsze
- once and for all
- zabrać psa na spacer
- take the dog out
- wyścig z czasem
- race against time
- skończyłem z nią
- I'm through with her
- o ile wiem
- as far as I know
- zadziałać, udać się
- work out
- złożyć broń
- lay down one's arms
- nie ma z kim walczyć
- there's ne one to fight
- grubo się mylić
- be damn wrong
- wykończyć kogoś
- finish sb off
- niewidoczni dla ludzi ubranych na biało
- invisible to people dressed in white
- być na wolności
- be at large
- położyć kres
- put an end to
- zwrócić się w sprawie
- approach about
- odwracać uwagę
- draw sb's attention away
- poza czyimś zasięgiem
- out of one's reach
- bez znaczenia
- of no account
- walić w drzwi
- bang at the door
- przez umówione spotkanie
- by appointment
- pozbawić kogoś czegoś
- deprive sb of sth
- szpital dla umysłowo chorych
- mental hospital
- zwrócić czyjąś uwagę
- bring sth to the attetntion of
- nie mówiąc już o
- let alone
- nigdy nie wiadomo
- you never know
- krąży wiele takich pomysłów
- there are manysuch ideas about
- zwracać uwagę na
- pay attention to
- co z ciebie za mąż
- what kind of husband are you
- odebrać telefon
- answer the phone
- otworzyć drzwi (kiedy ktoś puka)
- answer the door
- w przeciwieństwie do
- as opposed to
- zachowywać pozory
- keep up appearances
- co jakiś czas
- onece in a while
- być oczkiem w głowie
- be the apple of one's eye
- zaczerpnąć świeżego powietrza
- take some fresh air
- odpowiadać przed Bogiem Wszechmogącym
- answer to God Almighty
- przywiązywać uwagę do
- attach significance to
- zwykła rozmowa
- plain conversation
- skorzystać z
- avail oneself to
- uciekać od ukochanych współmałżonków
- get away from beloved spouses
- przykre zaskoczenie, kubeł zimnej wody
- rude awakening
- dla niejednego mężczyzny
- for many a man
- uwzględniać, brać kogoś pod tę ewentualność
- allow for this eventuality
- zejść na złą drogę
- go for the bad
- zaangażować się w
- get involved with
- być na wyciągnięcie ręki
- be within arm's reach
- przed czasem
- ahead of time
- podjąć konieczne kroki
- take the necessary measures
- odwrócić się plecami do
- turn one's back on
- niesłychana bezczelność
- an awful cheek
- całkiem martwy
- you were dead all right
- kremować...w piecu
- cremate...in....stove
- urna z prochami
- urn with ashes
-
spodobał Ci się ten pakiet i chcesz rozpocząć jego nauke?
kliknij tutaj!
Wszelkie prawa zastrzezone mobilang.pl 2008-2024