Słówka zawarte w pakiecie
-
Słówko
po polsku
po francusku
- przywoływać, wspominać, opisywać
- évoquer
- tak jak, na wzrór
- à l'instar de
- powiedzonko, porzekadło
- dicton
- kpina, szyderstwo
- dérision
- wymowa, sposób mówienia
- débit
- nienaruszony, nietknięty
- intact
- przygotowywać się do
- s'apprêter à
- byt cielesny
- un être de chair
- zbijać z tropu, zbaczać z kursu
- dérouter
- rozgrzewać się
- s'echauffer
- żal, skrucha, pokuta
- pénitence
- nienaturalny, sztywny
- empesé
- ustalony, uzgodniony
- convenu
- drobiazgowy, szczegółowy
- minutieux
- wyrozumiały, pobłażliwy
- indulgent
- zniechęcający, niesmaczny, obrzydliwy
- rebutant
- oddzielać, odrywać
- détacher
- rozwiązywać się
- se dénouer
- wyrównywać, wygładzać
- aplanir
- klątwa, przekleństwo
- malédiction
- matowy, nieprzezroczysty
- opaque
- dziadkowie, przodkowie
- aïeux
- szerokie spodnie noszone w krajach Magrebu
- séroual
- wchłaniać, wcinać (jeść łapczywie)
- bouffer
- wywieszać, pokazywać, obnosić się z czymś, wystawiać na pokaz
- arborer
- gładki (bez zarostu)
- glabre
- trwonić, marnować
- prodiguer
- klęska, nieszczęście
- calamité
- okruszek, drobny kawałek
- miette
- przysłowie, powiedzenie, porzekadło
- adage
- pańszczyzna, praca społeczna
- corvée
- przygnębiać, zasypywać, obciążać
- accabler
- pieczołowitość, troska
- sollicitude
- walić, uderzać z wielką siłą
- assener
- poniżenie, upokorzenie
- vexation
- niezgoda, konflikt
- différend
- rozwiązywać, roztrzygać
- régler
- bezsens, nieodpowiedniość
- incongruité
- pierwotny, fundamentalny, podstawowy
- primordial
- przywilej, uprawnienie wynikające z zajmowanego stanowiska
- prérogative
- narobić się, miotać się
- se démener
- głód (okres głodu)
- disette
- rozsądny, trafny, słuszny
- judicieux
- zwolnienie, ulga
- exemption
- wyłudzać, wymuszać
- extorquer
- ustępować, dochodzić do porozumienia
- transiger
- wątek, fabuła
- affabulation
- szerokość geograficzna
- latitude
- dystans (dumna postawa osoby chcącej zachować dla siebie swoje uczucia i której zależy na niezależności, na prawie do bycia sobą)
- quant-à-soi
- dawać, dostarczać, produkować
- fournir
- zapadać się, załamywać się
- écrouler
- największy, najwyższy
- suprême
- godna, dumna postawa
- prestance
- nienasycony, nieugaszony
- insatiable
- opychać się czymś
- se gaver
- żal, niechęć, uraza
- rancœur
- bezwartościowy, nic nie znaczący
- futile
- źdźbło, włókno, gałązka, drucik
- bruin
- nęcić, prowokować
- aguicher
- ubierać się źle, bez gustu
- fagoter
- zniekształcenie, deformacja
- difforme
- ukrywać, zasłaniać
- dissimuler
- nie lubić, sprzeciwiać się
- répugner
- moczyć, zwilżać, namaczać
- tremper
- komunał, wyświechtana śpiewka
- rengaine
- przez nieuwagę
- par inadvertance
- zarządca, administrator
- intendant
- godny pozazdroszczenia
- enviable
- być zabezpieczonym materialnie
- vivre à l'abri du besoin
- fałszywy, kłamliwy, obłudny
- sournois
- lekceważący, wyniosły
- hautain
- defraudować pieniądze
- détourner l'argent
- pokorny, uniżony, skromny
- humble
- wyrywać sobie włosy
- s'arracher les cheveux, le poil
- wycierać ręce
- s'essuyer les mains
- oprócz, z wyjątkiem
- hormis
- nieostrożny, nierozważny
- imprudent
- on powinien coś robić
- il est censé faire qqch
- odkrywać, ujawniać
- déceler
- przejrzystość, czystość
- limpidité
- nieposkromiony
- indomptable
- mieszać coś z czymś
- entremêler qc de qc
- mały, nieznaczny, znikomy
- infime
- kurz, pył, proch
- poussière
- skrzypieć, zgrzytać
- grincer
- godzić się z
- se résigner à
- napić się, ugasić pragnienie
- se désaltérer
-
spodobał Ci się ten pakiet i chcesz rozpocząć jego nauke?
kliknij tutaj!
Wszelkie prawa zastrzezone mobilang.pl 2008-2024