Słówka zawarte w pakiecie
-
Słówko
po polsku
po angielsku
- niedorzeczny, absurdalny, groteskowy
- ludicrous
- mętny, śmierdzący (podejrzany)
- fishy
- sfiksować; wybuchnąć śmiechem
- crack up
- rozłączyć się
- hang up on sb
- urwisty, stromy
- precipitous
- być dobrym w łóżku
- to be a good screw
- zawrotny; przyprawiający o zawrót głowy; roztrzepany
- giddy
- być dobrą partią
- to be eligible
- mieć prawo ubiegać się o coś
- to be eligible for sth
- dąsać się, stroić fochy
- to be in a sulk
- nieprzejednany, nieustępliwy wobec
- implacable towards sb/about sth
- lekkomyślność
- recklessness
- najsłabsze jednostki; przegrany
- the underdog
- oszkalować, oczernić, spotwarzyć
- caluminate
- wywabić mysz z nory
- to entice a mouse from its hole
- pokrętny, krętacki; okrężny, kręty
- devious
- sprzeciw; mieć odmienne zdanie; odszczepieńczy
- dissent
- powrócić do czegoś
- revert to
- trzepaczka; śmignąć, machnąć; zmiotka
- whisk
- ma wyłupiaste oczy
- her eyes bug out
- co cię gryzie?
- what's bugging you?
- insekt, pluskwa, na podsłuchu
- bug; bugged
- obserwacja policyjna
- police vigil
- manifestować w milczeniu
- to host/stage a vigil
- jeden za drugim
- bumper to bumper
- trąba, kufer, szyb, bagażnik
- trunk
- naczynie z podgrzewaczem
- chafing-dish
- kręty, zgarbiony, pochylony; nieuczciwy, szemrany
- crooked
- działać w zmowie z
- to act in collusion with sb
- coś drażniącego, irytującego
- irritant
- temat zastępczy
- counter-irritant
- błagać kogoś o wybaczenie
- to implore sb's forgiveness
- błagał ją, żeby została
- he implored her to stay
- nieustępliwy, wytrwały, doskonały
- tenacious
- mocno zaciśnięty
- tenacious grip
- niebezpieczny, niepewny
- precarious
- przeszkoda do zawarcia małżeństwa
- impediment to marriage
- awanturniczy, zawadiacki
- swashbuckling
- cierpiący na zaparcie
- constipated
- złuszczyć, odwarstwić
- exfoliate
- fura kłopotów
- a peck of trouble
- dziobnięcie, cmoknięcie
- peck
- łuska, łupina, plewy, łuskać
- husk
- tarapaty; skrobać; ciułać
- scrape
- otrzeć się, udarzać o
- to scrape against sth
- poradzić sobie
- scrape by, through
- z trudem zyciężyć
- scrape home
- dostać się z trudem
- scrape in
- gonić resztkami
- to scrape the bottom of the barrel
- rozlec się, pisnąć słąbym głosem
- pipe up
- ubodzy, nędzarze
- the destitute
- pozostawił ją bez środków do życia
- he left her destitute
- być pozbawionym czegoś
- to be destitute of
- leniwe oko (ambylopia)
- lazy eye (Ambylopia)
- kierować się przeczuciem
- to work on a hunch
- zgarbić się
- to hunch one's shoulders
- biadolić
- winge/whinge about
- pójdzie zajebiście
- it will go tits up
- nogi skrzyżowane, nogi osobno
- legs crossed, legs apart
- być pruderyjnym
- to be a prude
- straszny, z dreszczykiem
- spooky
- żenujący, wprawiający w zażenowanie
- cringe-making
- falistośc, falowanie
- undulation
- gdzie można zdobyć kokainę
- crack house
- plastyczny, kujny; uległy
- malleable
- rozpoznać, dostrzec
- discern
- ekstrawagancki; krzykliwy
- flamboyant
- późny gotyk (francuski)
- flamboyant gothic
- obskurny, zaniedbany
- scruffy
- pogorszyć, zaognić, spowodoać nasileniew
- exacerbate
- oczernić, uwłaczać
- denigrate
- pogwałcenie, naruszenie
- infringement
- plemnik
- spermatozoon (pl. ozoa)
- popsuć, zepsuć, oszpecić
- mar
- spowodować; natychmiastowy; podpowiedź
- prompt
- klika, koteria; intryga (przeciw)
- cabal (against sb)
- szpikulec, rożen; nadziać
- skewer
- wywrotowiec, wywrotowy
- subversive
- dotacja, subwencja
- subvention
- szumowina (x2), osad brudu
- scum
- zuchwały, prześiewczy, lekceważący
- irreverent
- bezustanny, nieprzerwany
- ceaseless
- kupiecki, handlowy
- mercantile
- unik, trik, uchylić się przed
- dodge
- podstępny, pozornie niewinny
- insidious
- zwrócić się (z prośbą o); nagabywać mężczyzn
- solicit (for)
- wtulić się w
- to snuggle into
- pułapka (ktoś atrakcyjny jako przynęta)
- honeytrap
- podstęp, fortel (użyć podstępu)
- (to use/employ) a stratagem
- zwisać z nici
- hang off a thread
- przetasowanie w rządzie
- cabinet reshuffle
- zmusić kogoś do uległości
- to batter sb into submission
- skały smagane morskimi falami
- cliffs battered by the sea
- pułapka (ktoś atrakcyjny jako przynęta)
- honeytrap
- podstęp, fortel (użyć podstępu)
- (to use/employ) a stratagem
- zwisać z nici
- hang off a thread
- przetasowanie w rządzie
- cabinet reshuffle
- zmusić kogoś do uległości
- to batter sb into submission
- skały smagane morskimi falami
- cliffs battered by the sea
- wprowadzić zamęt do
- to cause disruption to
- zmyślać
- spin a false narrative
- zaczepić, zagabywać
- accost
- obiekt westchnień kobiet
- heart-throb
- stęchły, spleśniały
- mouldy
- zeznanie pod przysięgą
- deposition
- groźba; grozić (komuś)
- menace (with)
- wymuszać pieniądze groźbami
- to demand money with menaces
- sprawca, winowajca
- culprit
- iść maksymalnie ostro na wiatr
- to be close-hauled
- zamknięty w sobie
- closed-off
- wymknąć się przez okno
- to steal out of the window
- zadurzony, zamroczony
- besotted (with)
- klatka piersiowa
- thorax (-axes,-aces)
- zdepresjonować, zdewaluować
- debase
- poniżyć się robiąc coć
- to debase oneself by doing something
- porządki; frekwencja (w czymś0
- turnout (for)
- złożyć komuś hołd
- to pay homage to
- dyskietka; opadający, oklapły, obwisły
- floppy
- kapelusz z opadającym rondem
- floppy-brimmed hat
- wstrząśnienie mózgu
- concussion
- wieczorek taneczny
- tea dance
- dodatkowa korzyść; zaparzyć
- perk
- filiżanka herbaty dobrze ci zrobi
- a cup of tea will perk you up
- zastrzyc uszami (US)
- perk sth up
- przygnębiający
- distressing
- straszliwy, nieznośny, potworny
- excruciating
- porywacz małych dzieci; ktoś kto woli młodszych od siebie
- baby snatcher
- przyjąć śluby (zakonne)
- take holy orders; take vows
- rzucać się
- thrash about/around
- wierzgać nogami
- trash one's legs around
- sprać kogoś na kwaśne jabłko
- to trash the living daylights out of sb
- (sąd.) nie mam więcej pytań
- I rest my case
- wycofać zarzuty
- drop charges
- zgnieść coś w kulkę
- to crumple sth into a ball
- przód samochodu zgniótł się pod wpływem uderzenia
- the front of the car crumpled on impact
- ktoś się skrzywił (dziecko)
- sb's face crumpled
- odchodzenie wód
- waters breaking
- przeciąć pępowinę
- to cut the umbilical cord
- rozlokować; usadowić się
- ensconse
- mieć wygodną, mocną pozycję
- to be comfortably ensconsed
- ulokować się wygodnie; zaszyć się
- to ensconse oneself
- wyrównanie; sojusz; ustawienie w linii
- alignment
- być (nie)równo z
- to be in (out of) alignment with
- (po)ręczyć za kogoś, zaręczyć za (coś)
- vouch for
- być w separacji z; zerwać z
- to be estranged from
- zaklinać kogoś, żeby coś zrobił
- to adjure sb to do sth
- w sądzie wszyscy pod przysięgą muszą mówić prawdę
- we are adjured to tell the truth in court
- komisja ds. zwolnień warunkowych
- parole board
- przejechać się
- to go for a jaunt
- obżerać się
- to glut oneself
- targ z ręcznie robionymi rzeczami
- craft market
- wtapiać się w krajobraz
- blend seamlessly into the surroundings
- domek, wartownia,umieszczać
- lodge
- obserwowanie gwiazd
- stargazing
- (styl) prosty
- stripped-down
- rzekomo, jakoby
- purportedly
- ślubny, weselny, małżeński
- nuptial
- tutaj zgłupiałem
- that's got me foxed
- elegancki (przedmiot);zarozumiała (osoba)
- swanky
- girlanda; ubierać, przystroić
- festoon
- przewidywać, zakłądać, wyobrażaćsobie
- envisage (US envision)
- nie wyobrażam sobie, żeby ktoś chciał to kupić
- I can't envisage anyone buying it
- ozdobić, przyozdobić
- adorn
- nieszkodliwy, niejadowity, niewinny
- innocuous
- pozostały, ocalały, istniejący
- extant US
- istotny, frapujący
- compelling
- zapewniał, że jest niewinny
- he averred his innocence
- [hair] w drobne loczki; [material, paper] marszczony; [face] pokryty zmarszczkami
- crinkly
- zagięcie, załamanie, kant
- crease
- zaprasować kanty w spodniach
- to put creases in a pair of trousers
- worki pod oczami
- dark circles
- warstwa, kondygnacja, rząd
- tier
- wznosić się rzędami (ławki)
- to rise in tiers
- koronkowe majtki
- lace briefs
- (drzewo) jakaranda; (drewno) palisander
- jacaranda
- płaski brzuch rano
- morning skinny
- ulegać, poddawać się
- succumb to
- zaniepokoić, denerwować
- perturb
- rozrusznik serca
- pacemaker
- brakować czegoś
- be short of
- afront; zlekceważyć, wzgardzić
- snub
- spotkał mnie afront ze strony Anny
- I was snubbed by Anna
- blaga; bzdura; szarlatan; miętówka
- humbug
- pleść bzdury
- to talk humbug
- wspinać się mozolnie pod górę
- to toil up the hill
- usterka; krótkotrwałe zakłócenie
- glitch
- gwałtowna reakcja , ostry sprzeciw wobec
- backlash against sth
- dokonany za obopólną zgodą; odruchowy, mimowolny
- consensual
- szczery, nieupozowany
- candid
- ukryta kamera
- candid camera
- rozgraniczenie; podział kompetencji
- demarcation
- ze złością
- in exasperation
- zalecać się do kobiety
- to woo a lady
- zgryzoty
- trials and tribulations
- przychylić się do, ustąpić
- acquiesce to/in
- nie możesz zgadzać się na wszystko
- you must not acquiesce in everything
- nieograniczony, wolny
- unfettered
- odwaga powinna iść w parze z rozwagą
- discretion is the better part of valour
- głośne protesty przeciwko
- clamour against sth
- podnieść wrzawę o coś
- clamour about/over
- wzmocnić, ożywić
- reinvigorate
- samobiczowanie, flagelacja
- flagellation
- być pozbawionym talentu
- be short on talent
- odzyskac, przywrócic
- retrieve
- burczy mi w brzuchu
- my stomach is rumbling
- majacy zwiazek z
- pertinent to
- atakowac z uzyciem broni jadrowej
- nuke
- niewytlumaczalny
- inexplicable
- nieprzystepny
- unapproachable
- impertinent to
- niemający związku z
- vanquish
- rozgromić, pokonać
- astutely
- przenikliwie, bystro
- scavenger
- śmieciarz, padlinożerca
- concussion
- wstrząśnienie mózgu
- concatenation
- powiązanie, szereg
- smirk
- uśmiechać się z wyższością, znacząco
- preponderance
- przewaga (liczebna)
- to make a wry face
- skrzywić się
- X-rated
- dozwolony od lat osiemnastu
- to pull on the reins
- pociągnąć za lejce
- to draw in the reins
- ściągnąć lejce
- to take the horse by the bridle
- chwycyć konia za uzdę
- he didn't cut the mustard
- nie udało mu się
- a reclaimed drunkard
- były alkoholik
- she won't budge an inch
- nie ustąpi ani o włos
- fuddle
- otumanić, uderzyć do głowy
- maudlin
- rzewny, ckliwy, rozrzewiony
- intrauterine device IUD
- wkładka domaciczna
- doldrums
- cisza równikowa; chandra
- to ditch school
- iść na wagary
- to ditch a plane
- zwodować awaryjnie
- self-perpetuating
- utrwalający się
- to hold sb in thrall
- zniewolić kogoś
- to be in thrall to sth
- ulec/poddać się czemuś
- crunch
- chrzęst; kryzys; rozłupać
- to get into a scrap with sb
- posprzeczać się
- lucid
- przejżysty, jasny; przytomny
- unwittingly
- nieświadomie, mimowolnie, niechcący
- poignant
- przejmujący, wzruszający
- concur
- przyznać, zgodzic się
- subdue
- podporządkować sobie
- firing squad
- pluton egzekuzyjny
- abrogate
- uchylić, anulować
-
spodobał Ci się ten pakiet i chcesz rozpocząć jego nauke?
kliknij tutaj!
Wszelkie prawa zastrzezone mobilang.pl 2008-2024