Słówka zawarte w pakiecie
-
Słówko
po polsku
po niemiecku
- ludzkie ciało*
- der menschliche Körper*
- głowa X2
- Der Kopf, das Haupt
- potylica
- der Hinterkopf, das Hinterhaupt
- włos X2
- das Kopfhaar, das Haar
- twarz X2
- das Gesicht, das Antlitz
- kość jarzmowa (policzkowa) X3
- das Jochbein, das Wagenbein, der Backenknochen
- policzek
- die Wange, die Kinnbacke, die Backe
- zmarszczka, która się robi od uśmiechania*
- die Nasen-Lippen-Furche*
- rynienka podnosowa X2*
- das Philtrum, die Oberlippenrinne*
- dołek na policzku X2
- das Kinngrübchen, das Grübchen
- gardło
- die Kehle, die Gurgel
- kark X2
- der Nacken, das Genick
- owłosienie pod pachą
- die Achselhaare
- pacha
- die Achselhöhle, die Achselgrube
- klatka piersiowa
- die Brust, der Brustkorb
- sutek, brodawka piersiowa
- die Brustwarze
- to dookokła sutka*
- der Warzenhof*
- bok X2*
- die Flanke, die Weiche*
- brzuch X2
- der Bauch, das Abdomen
- nadbrzusze*
- der Oberbauch*
- śródbrzusze*
- der Mittelbauch*
- podbrzusze X2
- der Unterbauch, der Unterleib
- pachwina X2*
- die Leistenbeuge, die Leiste*
- kość łonowa*
- das Schambein*
- włos łonowy*
- das Schamhaar*
- pośladki, tyłek X3
- das Gesäß, der Po, das Hinterteil
- kończyna
- die Gliedmaße, das Glied
- górna część ramienia
- der Oberarm
- zgięcie łokcia
- die Armbeuge
- łokieć
- der Ellbogen, der Ellenbogen
- palec wskazujący
- der Zeigefinger
- środkowy palec
- der Mittelfinger
- palec serdeczny
- der Ringfinger
- mały palec
- der kleine Finger
- nadgarstek
- das Handgelenk, die Handwurzel
- czubek palca
- die Fingerspitze
- paznokieć
- der Fingernagel, der Nagel
- kostka (część nogi)
- der Knöchel
- grzbiet dłoni
- der Handrücken
- dół podkolanowy
- die Kniekehle, die Kniebeuge
- podudzie, goleń
- der Unterschenkel
- duży palec u stopy
- der große Zeh
- podeszwa stopy
- die Fußsohle
- pięta
- die Ferse, die Hacke, der Hacken
- narządy wewnętrzne
- die inneren Organe
- oskrzele
- der Luftröhrenast, die Bronchie
- pęcherzyk żółciowy
- die Gallenblase
- jelito cienkie
- der Dünndarm
- dwunastnica
- der Zwölffingerdarm
- jelito ślepe (wyrostek robaczkowy)
- der Blinddarm
- prawa nerka
- die rechte Niere
- lewa nerka
- die linke Niere
- pęcherz moczowy
- die Harnblase
- trzustka
- die Bauchspeicheldrüse
- przedsionek serca
- der Vorhof
- komora serca
- die Herzkammer
- męskie organy płciowe
- die männlichen Geschlechtsorgane
- penis X2
- das männliche Glied, der Penis
- cewka moczowa
- die Harnröhre
- nasieniowód
- der Samenleiter
- żeńskie narządy płuciowe
- die weiblichen Geschlechtsorgane
- warga sromowa
- die Schamlippe
- pozytywne cechy
- positive Eigenschaften
- negatywne cechy
- negative Eigenschaften
- odpowiedzialny
- verantwortungsbewusst
- optymistyczny
- optimistisch
- otwarty na świat
- weltoffen
- zdecydowany, zdeterminowany
- entschlossen
- dążący do celu
- zielstrebig
- o silnej woli
- willensstark
- pewny siebie
- selbstbewusst
- pełen szacunku
- respektvoll
- uważny, uprzejmy
- aufmerksam
- zdyscyplinowany
- diszipliniert
- zdolny do zachwytu
- begeisterungsfähig
- ekstrawertyczny
- extrovertiert
- delikatny, czuły, taktowny
- feinfühlig
- zdolny do przystosowania
- anpassungsfähig
- komunikatywny
- kommunikativ
- trafny, cięty
- schlagfertig
- żądny przygód
- abenteuerlustig
- asertywny
- durchsetzungsfähig
- idealistyczny
- idealistisch
- głęboki, gruntown
- tiefgründig
- pesymistyczny
- pessimististisch
- introwertyczny
- introvertiert
- niezdecydowany
- unentschlossen
- podatny na wpływy
- beeinflussbar
- kruchy, delikatny
- zerbrechlich
- zbyt ostrożny
- übervorsichtig
- niezadowolony, mrukliwy
- mürrisch
- nieustępliwy, uparty
- rechthaberisch
- niezdolny do krytycznej oceny
- kritikunfähig
- rozrzutny
- verschwenderisch
- egocentryczny
- egozentrisch
- samolubny, egoistyczny
- selbstsüchtig
- materialistyczny
- materialistisch
- przeczulony
- überempfindlich
- niezdyscyplinowany
- disziplinlos
- znak zodiaku
- das Sternzeichen
- poświęcający się
- hingebungsvoll
- rodzinny
- familienorientiert
- pragnący bezpieczeństwa
- sicherheitsorientiert
- potrzebujący harmonii
- harmoniebedürftig
- wierny swoim poglądom
- prinzipientreu
- bardzo krytyczny
- überkritisch
- nie lubiący podejmować decyzji
- entscheidungsunwillig
- zbyt użalający się nad sobą
- zu Selbstmitleid neigend
- przedziałek
- der Scheitel, der Wirbel
- die Ohren voll jammern
- seine sorgen mit jdm teilen
- wie der Hase mal laufe wird
- mal sehen wie es wird
- den Faden verlieren
- den kontakt verlieren, man hat kein gemeinsames Thema
- Blickkontakt halten
- versuchen den Kontakt aufrecht erhalten
- über meinen Schatten gesprungen
- sich überwinden
- ist vom gleichen Schlag
- dasselbe
- Für Vereine war ich nie zu haben
- keine Interesse fur etwas haben
- Ein Partylöwe bin ich
- ich mag es zu feiern
-
spodobał Ci się ten pakiet i chcesz rozpocząć jego nauke?
kliknij tutaj!
Wszelkie prawa zastrzezone mobilang.pl 2008-2024