Słówka zawarte w pakiecie
-
Słówko
po polsku
po angielsku
- persuant to
- zgodnie z,stosownie do
- powder
- proch, proszek, puder
- power went out
- brakło prądu
- prepare for
- przygotowanie się do
- presumably
- przypuszczalnie
- print labels
- drukować etykiety
- prosecute
- oskarżać sądownie
- reduce anxiety
- zredukować złość
- released
- wydany, zwolniony
- slope
- zbocze, skok, nachylenie
- spouse
- współmałżonek (formalnie)
- staff meeting
- rada pedagogiczna
- how things used to be
- jak to kiedyś było
- body odor
- nieprzyjemny zapach ciała/potu
- last of all
- na samym końcu
- throw the baby out with the bath water
- wylać dziecko z kąpielą
- get warm
- zagrzać się, ogrzać się
- there was nothing to stop
- nic nie mogło powstrzymać
- it's raining cats and dogs
- leje jak z cebra
- pose a real problem
- stanowić poważny problem
- canopy bed
- łóżko z baldachimem
- come into existence
- zaistnieć, pojawić się
- get slippery
- stawać się śliskim
- keep footing
- utrzymywać równowagę
- thresh
- wymłócone zboże, słoma
- slip outside
- wyślizgiwać się na zewnątrz
- lit the fire
- rozpalać ogień
- stew
- duszone mięso z jarzynami
- come over
- przyjść (z wizytą)
- leach
- przesączać, przeciekać
- lead poisoning
- zatrucie ołowiem
- upper crust
- górna skórka (chleba); klasa wyższa
- take for dead
- uznać za martwego
- folks
- ludzie; rodzina, krewni
- bury
- grzebać, pochować, urządzić pogrzeb
- bone-house
- dawniej: miejsce składowania kości zmarłych
- knock out
- powalić, pozbawić przytomności
- bury people alive
- pogrzebać ludzi żywcem
- scratch marks
- ślady po drapaniu
- the graveyard shift
- nocna zmiana
- compose a sentence
- ułożyć zdanie
- coconut tree
- palma kokosowa
- date back 100 years
- pochodzić sprzed 100 lat
- not to be outdone
- aby nie być gorszym
- in the weeks that followed
- za parę tygodni
- self taught archaeologist
- aracheolog samouk
- crying his eyes out
- wypłakując oczy
- blubber
- ryczeć, beczeć, pochlipywać
- two straight days
- dwa dni z rzędu
- sun visor
- daszek od słońca
- hard to say
- trudno powiedzieć
- you've got to love
- pokochasz, musisz pokochać
- What do you want out of life?
- Czego chcecie od życia?
- abstract imagination
- wyobraźnia abstrakcyjna
- colander
- cedzak / durszlak
- cupboard
- szafka na naczynia, kredens
- dishonest
- nieszczery, nieuczciwy
- dry spell
- krótki okres suchej pogody
- half-sister
- przyrodnia siostra
- foster parents
- przybrani rodzice
- knuckle down
- przysiąść nad czymś
- insurance premium
- składka ubezpieczeniowa
- opaque
- mętny, nieprzezroczysty
- speedometer
- prędkościomierz
- mortgage
- kredyt hipoteczny
- misty
- zamglony, mglisty (np. dzień)
- mouldy
- spleśniały, przestarzały
- sedentary lifestyle
- siedzący tryb życia
- serve customers
- obslugiwać klientów
- take blood pressure
- mierzyć ciśnienie krwi
- big lot production
- produkcja wielkoseryjna
- cardinal number
- liczebnik główny
- cake tin
- forma do pieczenia ciasta
- ever and again
- co jakiś czas
- fashion designer
- projektant mody
- forget-me-not
- niezapominajka
- imposter
- osoba poszywająca się pod kogoś
- gripping
- trzymający w napięciu
- low-fat food
- jedzenie niskokaloryczne
- pension plan
- plan emerytalny
- scratch oneself
- drapać się
- set an essay
- zadawać wypracowanie
- stepsister
- przyrodnia siostra
- unsympathetic
- obojętny, bez współczucia
- approach
- podejść, zbliżyć się
- bulk order
- zamówienie zbiorcze
- cash flow
- przepływ gotówki
- draw in charcoal
- rysować węglem
- confectioners' sugar
- cukier puder
- plain chocolate
- gorzka czekolada
- pull up
- zatrzymać (pojazd)
- the charts
- lista przebojów
- tin opener
- otwieracz do konserw
- vague
- ogólnikowy, wymijający
- Virgo , the Virgin
- Panna (jako znak zodiaku)
- to dress up
- przebierać się (za kogoś)
- broadcast
- transmitować, emitować
- petrol cap
- korek wlewu paliwa
- checked
- w kratę (o ubraniu)
- call on
- odwiedzić, wpaść z wizytą
- long-sleeved
- z długim rękawem
- baking powder
- proszek do pieczenia
- mumble
- mamrotać niezrozumiale, niepewnie i nerwowo
- mincer
- maszynka do mielenia mięsa
- running water
- bieżąca woda
- doormat
- wycieraczka do butów
- trespass
- wkroczyć (bez pozwolenia) na czyjś teren
- full fat cheese
- ser pełnotłusty
- cashpoint card
- karta do bankomatu
- ringleader
- prowodyr, podżegacz
- blush
- zarumienić się, zaczerwienić się
- Win-win negotiation
- Negocjacje korzystne dla obu stron
- Choose a soft option
- Pójść na łatwiznę
-
spodobał Ci się ten pakiet i chcesz rozpocząć jego nauke?
kliknij tutaj!
Wszelkie prawa zastrzezone mobilang.pl 2008-2024