Słówka zawarte w pakiecie
-
Słówko
po polsku
po angielsku
- Terminal pasażerski na lotnisku
- Airport terminal
- Wejść na pokład samolotu
- Board the plane
- Karta pokładowa
- Boarding pass
- Przystanek autobusowy
- Bus stop
- Złalpać autobus
- Catch a bus
- Przesiąść się do innego pociągu
- Change trains
- Odprawić bagaż
- Check in your luggage
- Odprawa biletowo-bagażowa
- Check-in
- Dworzec autobusowy
- Coach station
- Hala odlotów
- Departure lounge
- Ekonomiczna (klasa)
- Economy
- Terminal promowy
- Ferry terminal
- Pierwsza klasa
- First class
- Wejście (do samolotu)
- Gate
- Wsiąść do pociągu
- Get on a train
- Podwieźć kogoś
- Give someone a lift
- Przejść odprawę celną
- Go through customs
- Półka na bagaż
- Luggage rack
- Spóźnić się na autobus
- Miss a bus
- Pasażer, pasażerka
- Passenger
- Kontrola paszportowa
- Passport control
- Wydrukować bilet
- Print out a ticket
- Transport publiczny
- Public transport
- Stacja kolejowa
- Railway station
- W jedną stronę (bilet)
- Single
- Pojechać autobusem
- Take a bus
- Kasa biletowa
- Ticket office
- Sygnalizacja świetlna
- Traffic lights
- Stacja metra
- Underground station
- Ciężarówka naczepowa, TIR
- Articulated lorry
- Spytać o drogę
- Ask for directions
- Punkt odbioru bagażu
- Baggage reclaim
- Odwołać rezerwację
- Cancel a booking
- Statek wycieczkowy
- Cruise liner
- Autobus piętrowy
- Double-decker
- Zatankować do pełna
- Fill up
- Samochód z napędem na cztery koła
- Four-by-four
- Dostać mandat za przekroczenie prędkości
- Get a speeding ticket
- Otrzymać usługę o wyższym standardzie
- Get an upgrade
- Złapać gumę
- Have a puncture
- Podróżowanie autostopem
- Hitchhiking
- Przestrzegać ograniczenia prędkości
- Keep to the speed limit
- Przejazd kolejowy
- Level crossing
- Schowek na bagaż podręczny (w samolocie)
- Overhead locker
- Bilet okresowy
- Season ticket
- Awaria semafora
- Signal failure
- Wyciąg narciarski
- Ski lift
- Motorówka wyścigowa
- Speedboat
- Samochód sportowy
- Sports car
- Choroba lokomocyjna
- Travel sickness
- Podnieść standard do pierwszej klasy
- Upgrade to first class
- Zapinać pas bezpieczeństwa
- Wear a seat belt
- Zakwaterowanie
- Accommodation
- Opłata za wstęp
- Admission charge
- Zarezerwować bilet
- Book a ticket
- Broszura reklamowa, prospekt
- Brochure
- Numer kontaktowy
- Contact number
- Wydarzenia kulturalne
- Cultural events
- Iść, jechać zgodnie ze wskazówkami
- Follow directions
- Zrobić rezerwację
- Make a reservation
- Godziny otwarcia
- Opening times
- Ciekawe miejsce
- Place of interest
- Parki krajobrazowe
- Places of natural beauty
- Wycieczka ze zwiedzaniem
- Sightseeing tour
- Biuro informacji
- Tourist information office
- Podróżować przy ograniczonym budżecie
- Travel on a tight budget
- Pensjonat oferujący noclegi ze śniadaniem
- Bed and breakfast
- Rezerwować z wyprzedzeniem
- Book in advance
- Mały, luksusowy hotel
- Boutique hotel
- Samochód kempingowy
- Camper van
- Przyczepa kempingowa
- Caravan
- Zameldować się w hotelu
- Check in
- Przyjazny psom, przyjmujący psy
- Dog-friendly
- Pokój dwuosobowy
- Double room
- Udogodnienia, infrastruktura
- Facilities
- Pięciogwiazdkowy
- Five-star
- Mieć wszystkie miejsca zarezerwowane
- Be fully booked
- Miejscowość wypoczynkowa
- Holiday resort
- Rodzina goszcząca turystę
- Host family
- Uwzględniony w cenie
- Included
- Ostatnia chwila
- Last-minute
- Atrakcyjna oferta wakacyjna z bliskim terminem wyjazdu
- Last-minute holiday / deal
- Przyczepa mieszkalna
- Mobile home
- Rozbić namiot
- Put up a tent
- Wynająć dom letni
- Rent a villa
- Z własnym wyżywieniem
- Self-catering
- Dzielić pokój
- Share a room
- Pokój jednoosobowy
- Single room
- Pokój dwuosobowy z dwoma osobnymi łóżkami
- Twin-bedded room
- Schronisko młodzieżowe
- Youth hostel
- Wczasy dla amatorów aktywnego wypoczynku
- Adventure holiday
- Wczasy all-inclusive
- All-inclusive holiday
- Ciekawy architektonicznie
- Of architectural interest
- Wędrówka z plecakiem
- Backpacking
- Wczasy nad morzem
- Beach holiday
- Krótki (zwykle weekendowy) wyjazd turystyczny do dużego miasta
- City break
- Opuszczony, opustoszały
- Deserted
- Wynająć samochód, rower
- Hire a car/bike
- Rezydent, rezydentka biura podróży
- Holiday representative
- Rezerwat przyrody
- Nature reserve
- Wczasy zorganizowane
- Package holiday
- Pasażer, pasażerka
- Passenger
- Nurkowanie z akwalungiem
- Scuba diving
- Polowanie na pamiątki
- Souvenir hunting
- Mleczko do opalania
- Suntan lotion
- Kontroler, kontrolerka biletów
- Ticket inspector
- Wycieczka (objazdowa)
- Tour
- Przewodnik, przewodniczka
- Tour guide
- Wycieczka, krótka podróż
- Trip
- Rejs, podróż morska
- Voyage
- Wakacje zimowe
- Winter holiday
- Pisać pocztówki
- Write postcards
- Arcydzieło architektury
- Architectural wonder
- Wycieczka statkiem
- Boat trip
- Widok zapierający dech w piersiach
- Breathtaking view
- Wycieczka autokarowa
- Bus tour
- Podróż służbowa
- Business trip
- Wycieczka jednodniowa
- Day trip
- Bezpośredni lot
- Direct flight
- Wycieczka całodniowa
- Full-day excursion
- Pobyt na luksusowym kempingu
- Glamping
- Wycieczka z przewodnikiem
- Guided tour
- Wycieczka półdniowa
- Half-day excursion
- O znaczeniu historycznym
- Historic
- Wczasowicz, wczasowiczka
- Holidaymaker
- Długi lot
- Long-haul flight
- Piaszczysta plaża
- Sandy beach
- Skwar, żar
- Scorching temperatures
- Strome urwisko
- Sheer cliff
- Wakacje spędzone w domu
- Staycation
- Emocjonująca przejażdżka
- Thrilling ride
- Organizacja podróży
- Travel arrangements
- Karetka pogotowia
- Ambulance
- Wezwać pogotowie, policję, lekarza
- Call an ambulance/the police/a doctor
- Rozbić się; kraksa, wypadek
- Crash
- Doznać poparzenia słonecznego
- Get sunburned
- Szalupa ratunkowa
- Lifeboat
- Kamizelka ratunkowa
- Lifejacket
- Służby ratunkowe
- Rescue services
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Safety instructions
- Pas bezpieczeństwa
- Seat/safety belt
- Przeżyć, przetrwać
- Survive
- Złapać wirusa
- Come down with a bug
- Ćwiczenia przeciwpożarowe
- Fire drill
- Udzielić pierwszej pomocy
- Give first aid
- Cudem uniknąć nieszczęścia
- Have a narrow escape
- Przejechać, potrącić kogoś
- Run somebody over
- Nie móc znieść
- Can't stand
- Korzyści ekonomiczne
- Economic benefits
- Następować po czymś
- Follow something
- Wydać z siebie stłumiony okrzyk
- Gasp
- Zajmować się codziennymi sprawami
- Go about daily business
- Niedogodność
- Inconvenience
- Trzymać się planu
- Stick to the shedule
- Niezapomniany
- Unforgettable
- Odetchnąć z ulgą
- Breathe a sigh of relief
- Zaprojektowany, urządzony (o parku, ogrodzie)
- Landscaped
- Przyjść (komuś) do głowy
- Occur to
-
spodobał Ci się ten pakiet i chcesz rozpocząć jego nauke?
kliknij tutaj!
Wszelkie prawa zastrzezone mobilang.pl 2008-2024