Słówka zawarte w pakiecie
-
Słówko
po polsku
po angielsku
-
Dzial Bezpieczeństwo na drodze
- siedzieć za kierownicą
- to sit behind a wheel
- kontrola pojazdu
- vehicle control
- prawo jazdy
- driving licence
- jechać (prowadzić)
- to drive
- jechać za szybko
- to drive too fast
- jechać z niedozwolona prędkością
- to drive at prohibited speed
- jechać bezwzględnie ostro
- to drive at a breakneck speed
- przeoczyć znak STOP
- to miss a STOP sign
- przejechać znak stopu
- to pass by the STOP sign
- nie przestrzegać zakazu zatrzymania się
- not to observe "no overtaking" sign
- nie przestrzegać ograniczenia szybkości
- not to observe speed limit
- nie przestrzegać pierwszeństwa przejazdu
- not to observe the right of way
- wyprzedzać na zakręcie
- to overtake on a curve
- nie włączyć świateł
- not to switch on lights
- nie patrzeć w lusterko wsteczne
- not to look at the rearview mirror
- nie zapiąć pasów
- not to fasten belts
- wypadek drogowy
- road accident
- wypadek samochodowy
- car accident
- spowodować wypadek
- to cause an accident
- być winnym wypadku
- to be a guilty of causing an accident
- zgłosić wypadek
- to inform about an accident
- zdarzył się wypadek
- an accident took place
- zostać rannym w wypadku
- to be injured in an accident
- zostać ciężko poszkodowanym w wypadku
- to be badly hurt in an accident
- przestępstwo (przewinienie) drogowe
- road crime
- wykroczenie wobec przepisów drogowych
- road offence
- przekroczyć przepisy
- to abuse regulations
- sytuacja na drodze
- road situation
- zważać na sytuację na drodze
- to watch a road situation
- miejsce wypadku
- place of accident
- zamknąć ruch w miejscu wypadku
- to close a traffic in a place of accident
- zakręt niebezpieczny
- dangerous curve
- przed zakrętem
- in front of a curve
- za zakrętem
- behind a curve
- na rondzie
- on a roundabout
- przy wjeździe
- by an entrance
- przy wyprzedzaniu
- while overtaking
- przy skręcaniu
- while turning
- pić alkohol
- to drink alcohol
- pijaństwo za kierownicą
- drunk driving
- wpływ alkoholu
- influence of alcohol
- być pod wpływem alkoholu
- to be under the influence of alcohol
- naciskać na pedal gazu
- to press the acceleration pedal
- jechać jak szalony
- to drive like mad
- pędzić ulicą jednokierunkową
- to rush one-way road
- wymuszać pierwszeństwo
- to force a right of way
- ściąć zakręt
- to cut a curve
- wypaść z drogi
- to come off the road
- wypaść ze swojego pasa jezdni
- to come off one's lane
- musieć nagle zahamować
- to have to break suddenly
- nie móc zahamować
- not to be able to brake
- zawodzi układ hamulcowy
- brake system is faulty
- mieć uszkodzone hamulce
- to have bad brakes
- wielokrotnie przekoziołkować
- to turn somersaults many times
- wpaść do rowu
- to go into a ditch
- wjechać w mur
- to drive into a wall
- uderzyć w mur
- to hit a wall
- uderzyć w drzewo
- to hit a tree
- uderzyć w nieoświetlone auto
- to hit a car withour the lights on
- nie zauważyć przeszkody
- not to notice an obstacle
- przejechać przeszkodę
- to miss an obstacle
- pies wbiegł pod samochód
- a dog got under a car
- zderzyć się
- to crash/to collide
- zderzyć się z autobusem
- to crash/to collide with a bus
- zderzenie czołowe
- head-on collision
- jadący z naprzeciwka samochód
- approaching car
- jadący z tyłu samochód
- following car
- potrącić człowieka
- to knock down over a man
- przejechać człowieka
- to run over a man
- najechać na...
- to crash into...
- najechać na pieszego
- to crash into a pedestrian
- przejechać pieszego
- to run over e pedestrian
- skaleczenie, obrażenie, rana
- injury/wound
- lekkie obrażenia
- light injuries
- ciężkie obrażenia
- heavy injuries
- śmiertelne obrażenia
- mortal injuries
- wewnętrzne obrażenia
- inner injuries
- ciężko ranny
- seriously injured
- doznać wstrząśnięcia mózgu
- to have concussion
- doznać wielu obrażeń
- to suffer lots of injuries
- znajdować się w szoku
- to be in a shock
- stracić życie, zginąć
- to die
- ofiara śmiertelna
- death victim
- liczba ofiar śmiertelnych w wypadkach drogowych
- the death -roll in an accident
- ....rośnie
- ....is increasing
- .....maleje
- .....is decreasing
- przeżyć wypadek
- to survive an accident
- bez obrażeń
- with no injuries
- wyjść z lekkimi obrażeniami
- to get light injuries
- zawołać policję
- to call the police
- sprowadzić policję
- to fetch the police
- spisywać protokół
- to make an official report
- pozbawić kogoś prawa jazdy
- to deprive sb a driving licence
- policja drogowa
- traffic police
- policjant drogowy
- traffic policeman
- wezwać lekarza
- to call a doctor
- wezwać karetkę pogotowia
- to call an ambulance
- zatroszczyć się o rannych
- to take care of the injured
- stan krytyczny
- critical condition
- zawieść do szpitala
- to take to hospital
- podać adres
- to give an address
- uregulować szkodę za pomocą ubezpieczenia
- to pay damages
- zawiadomienie o obowiązku zapłacenia mandatu
- fine reminder
- otrzymać zawiadomienie o obowiązku zapłacenia mandatu
- to get a fine reminder
- ostrzegawczy trójkąt drogowy
- warming triangle
- zawołać służbę holowniczą
- to call the towing service
- samochód holowniczy
- towing vehicle
- lina do holowania
- towing line
- odholować samochód
- to tow away a car
- pozostawić auto na skraju autostrady
- to leave a car on the outskirts of a motorway
- znak informacyjny
- information sign
- śliska jezdnia
- slippery road
- roboty na drodze
- road works
- ulica jednokierunkowa
- one-way road
- miejsce częstych wypadków
- a place of frequent accidents
- wjazd wzbroniony
- no entrance
- zostawić wolny wjazd
- to leave a free entrance
- podczas gołoledzi
- on a glazed frost
Dzial Na stacji benzynowej
- stacja benzynowa
- petrol station
- szukać stacji benzynowej
- to look for a petrol station
- najbliższa stacja benzynowa
- the nearest petrol station
- zatankować na najbliższej stacji
- to get fuel at petrol station
- stacja benzynowa jest czynna całą dobę
- non stop petrol station
- nie mieć paliwa
- to have no petrol
- tankować, benzynę
- to get fuel/petrol
- benzyna bezołowiowa
- unleaded petrol
- tankować do pełna
- to fill up
- zatankować do zbiornika benzynę super
- to fuel a super petrol to a fuel tank
- napełnić zapasowy kanister
- to fill up a spare can
- kupić mapę samochodową
- to buy a road map
- wyczyścić szyby
- to clean windows
- uporządkować samochód
- to tidy a car
- umyć samochód
- to wash a car
- napompować oponę
- to pump up a tire
- skontrolować poziom oleju
- to check the oil level
- dolać wody destylowanej do chłodnicy
- to add a disstilled water to the radiator
- pchnąć samochód
- to push a car
- nałożyć łańcuchy śniegowe
- to put snow-chains
Dzial Parkowanie
- szukać parkingu
- to look for a car park
- parking jest całkowicie zajęty
- a car park is full
- parking strzeżony
- guarded car park
- Zakaz parkowania!
- no parking!
- znak zakazu parkowania
- "no parking" sign
- nieprawidłowe parkowanie
- incorect parking
- wezwanie do zapłaty mandatu za ....
- call for a parking ticket
- mandat za pakowanie
- parking ticket
- nieprawidłowo parkować
- to park illegally
- parkować w miejscu zakazu zatrzymania się
- to park in a "no parking" area
- parking wielopiętrowy
- multi-storey car park
- stróż na parkingu
- car park guard
- zegar parkingowy
- parking meter
- opłata za parkowanie
- parking fee
- opłata za parkowanie za godzinę
- parking fee per hour
- opłata za parkowanie za dzień
- daily parking fee
- znaleźć wolne miejsce do parkowania
- to find a parking space
- garaż podziemny
- underground garage
- odstawić samochód
- to park a car
- parkujące auto
- parking car
- kradzież samochodu
- car theft
- alarm samochodowy
- car alarm
Dzial W korku ulicznym
- wstrzymany ruch
- held-up traffic
- nastąpiła przerwa w ruchu
- there was a traffic break
- utknąć w korku ulicznym
- to be held-up in a traffic jam
- największe nasilenie ruchu
- traffic peak
- zatkane ulice
- packed streets/tied-up streets
- utknąć w korku przed światłami
- to be held up in a traffic jam at the lights
- jechać jedem za drugim (w tłoku)
- to go one after another
- zwężona jezdnia
- narrow street
- spowodować korek
- to cause a traffic jam
- czekać w korku
- to wait in a traffic jam
- korki na autostradzie
- motorway jams
- dochodzi regularnie do korków
- traffic jams come up regularly
Dzial Na autostradzie
- autostrada
- motorway (GB), highway/freeway (US)
- wjazd (na autostradę)
- entrance
- opłata za korzystanie z autostrady
- motorway toll
- most autostradowy
- motorway bridge
- przejazd mostem nad autostradą
- bridge passage over a motorway
- punkt węzłowy na autostradzie
- junction point
- policja drogowa patrolująca autostrady
- motorway traffic police
- punkt kontrolny na autostradzie
- motorway check point
Dzial Prowadzenie samochodu
- jeździć (kierować) samochodem
- to drive a car
- jechać samochodem na przejażdżkę
- to go for a ride in a car
- wygodny samochód
- comfortable car/pot. comfy car
- bezpieczny samochód
- safe car
- początkujący kierowca
- beginning driver
- szkoła jazdy, kurs nauki jazdy
- driving school
- chodzić na kurs prawa jazdy
- to go on a driving course
- prawo jazdy
- driving licence
- robić prawo jazdy
- to do a driving licence
- egzamin na prawo jazdy
- driving licence examination/test exam
- zdawać egzamin na....
- to sit a .....
- jechać ostrożnie
- to drive carefully
- jechać szybko
- to drive fast
- jechać powoli
- to drive slowly
- jechać prosto
- to drive straight up
- jechać wstecz, do tylu, cofać
- to drive back/to reverse
- jechać w złym kierunku, niewlaściwie
- to drive in a bad direction
- nawrócić, zawrócić
- to turn back
- skręcać w lewo
- to turn left
- skręcać w prawo
- to turn right
- włączyć światła
- to switch lights on
- szukać drogi do Dover
- to look for a road to Dover
- droga z dużą ilością zakrętów
- curvy road
- prędkość wynosi 60 km, h
- the speed is 60 km/h
- ograniczyć prędkość
- to limit the speed
- przekroczyć prędkość
- to exceed the speed
- mierzyć prędkość
- to measure the speed
- dopuszczalna prędkość
- permissible speed
- niedozwolona prędkość
- forbidden speed
- przekroczona prędkość
- exceeded speed
- jechać z prędkością 100 km, h
- to drive at 100 km/h
- maksymalna predkość
- maximum speed
- ograniczenie prędkości
- speed limit
- przekroczyć dopuszczalną prędkość
- to exceed the allowed speed
Dzial Środki komunikacji publicznej
- środek komunikacji publicznej
- means of public transport
- jeździć środkiem lokomocji publicznej
- to go by .....
- połączenie komunikacyjne
- connection
- kolejka
- queue (GB), line (US)
- ustawić się, stać w kolejce
- to stand in a queue, to line
- zwłoka, opóźnienie, spóźnienie
- delay
- połączenie autobusowe
- bus connection
- przystanek autobusowy
- bus stop
- na przystanku autobusowym
- at the bus stop
- czekać na..
- to wait for a ...
- spóźnić się na..., przegapić...
- to miss a....
- autobus piętrowy
- double-decker
- kierowca autobusu
- bus driver
- połączenie tramwajowe
- tram connection
- przystanek tramwajowy
- tram stop
Dzial Jechać autostopem
- jazda autostopem
- hitch-hiking
- włóczyć się
- to roam, to ramble, pot. to loiter
- autostopowicz, ka
- hitch-hiker
- zabrać kogoś
- to take sb in
- podwieść kogoś
- to give sb a lift/ride
- usiąść na tylne siedzenie
- to sit at the back seeat
- położyć bagaż na tylnym siedzeniu
- to put a luggage at a back seat
Dzial Części samochodowe
- część samochodowa
- car part
- deska rozdzielcza
- dashboard
- lampka rezerwy paliwa
- low fuel warning light
- licznik kilometrów
- mileometer
- predkościomierz
- speedometer
- tablica rejestracyjna
- number plate
- błotnik
- wing (GB)/fender (US)
- boczne lusterko
- side mirror
- przednie siedzenie
- frong seat
- dźwignia zmiany biegów
- gearbox lever/stick
- airbag, poduszka powietrzna
- airbag
- wzmocnienie boczne
- side reinforcement
- pas bezpieczeństwa
- seat belt
- blokada pasów
- belt blockade
- klimatyzacja
- air-conditioning
- światła mijania
- diiped headlights
- światła postojowe
- side lights
- światła wsteczne
- reversing lights
- migacz, kierunkowskaz
- (direction) indicator
- cewka zapłonowa
- (spark-)coil
- katalizator
- catalytic converter
- kontrola techniczna samochodów
- technical examination
- klub automobilowy
- automobile club
- myjnia automatyczna
- automatic car wash
Dzial W warsztacie samochodowym
- warsztat samochodowy
- service station
- pojechać do warsztatu samochodowego
- to go to the service station
- zawieść samochód do warsztatu
- to take a car to a service station
- warsztat naprawczy
- car repair shop
- odtransportować do warsztatu naprawczego
- to take a car to a service station
- przygotować samochód na okres zimowy
- to prepare a car for winter time
- mieć wypadek samochodowy
- to have an accident
- potrzebować kapitalnego remontu
- to ned a capital overhaul
- sprawdzić samochód
- to check a car
- zawieść do przeglądu
- to have a car serviced
- oddać wóz do naprawy
- to get a car repaired
- wykonać najniezbędniejsze naprawy
- to make essential repairs
- samochód nie zapala
- a car does not start
- zużywać za dużo benzyny
- to use too much petrol
- mieć za mało oleju
- to have too little oil
- gubić ciągle olej
- to lose oil
- dolać oleju
- to fill up oil
- wymienić olej
- to change oil
- bezpiecznik jest spalony
- fuse is blown
- świeca zapłoconowa
- sparking/spark plug
- jedna świeca zapłonowa nie zapala
- one spaking/spark plug does not switch
- hamulec nie działa
- a brake is out of order
- wyregulować hamulce
- to adjust brakes
- hamulec ręczny jest luźny
- a handbrake is loose
- sprzęgło trze się
- clutch grinds
- wyregulować sprzęgło
- to adjust a clutch
- pedał gazu
- accelerator pedal
- pedał gazu jest zablokowany
- an accelerator pedal is blocked
- uszczelka jest zniszczona
- a gasket is damaged
- gaźnik jest zapchany
- the carburettor is blocked
- chłodnica cieknie
- the radiator is leaking
- opona pękła
- a tyre is flat
- potrzebować zimowych opon
- to need winter tyres
- wymienić opony
- to change tyres
- mieć za mało powietrza
- to have tooo little air
- przednie światło
- headlight
- nie świeci przednie światło
- a headlight is not on
- przednia szyba jest stłuczona
- the windscreen is broken
- sprawdzić akumulator
- to check the battery
- ładować akumulator
- to load the battery
- umyć samochód
- to wash a car
- myjnia samochodowa
- car wash
- dokładnie wyczyścić
- to clean thoroughly
- wewnątrz i na zewnątrz
- inside and outside
- zajrzeć pod maskę silnika
- to look under the bonnet
- nasmarować samochód
- to oil a car
- wymienić filtr
- to change a filter
- skontrolować ciśnienie w oponach
- to check the tyre pressure
- wyregulować gaźnik
- to adjust the carburettor
- nasmarować podwozie
- to oil the chassis
- przeprowadzić geometrię kół
- to do a wheel geometry
- wyważyć koła
- to balance wheels
- wyregulować zbieżność kół
- to adjust toe-in
- dopełnić płyn hamulcowy
- to fill up a brake fluid
- wymienić oponę
- to change a tyre
- wyklepać wgnieceni
- to hammer out dents
- odebrać wóz
- to collect a car
- koszty reparacji
- costs of repair
- włączyć wycieraczki
- to switch on wipers
- wyłączyć wycieraczki
- to switch off wipers
- otworzyć bagażnik
- to open a trunk/boot
- pasy bezpieczeństwa
- safety belts
- założyć pasy bezpieczeństwa
- to fasten safety belts
Dzial Wynajem samochodu
- wynająć samochód
- to hire a car
- marka samochodu
- make of car
- wóz terenowy
- fourwheeled vehicle
- samochód wynajęty (do wynajęcia)
- car to let
- wynajem samochodu
- car rent
- opłata za wypożyczenie
- rental
- ryczałt za dzień
- lump sum per day
- ryczałt za tydzień
- lump sum per week
- za przejechany kilometr
- per one kilometer
- wypełnić formularz
- to fill in a form
- klucze od samochodu
- car keys
- ubezpieczenie autocasco
- auto-assistance insurance
- zwrócić samochód w Manchester
- to return a car in Manchester
- odstawić (zwrócić) samochód
- to return/to give back a car
Dzial Kupno samochodu
- wyszukać samochód
- to find a car
- kupić samochód
- to buy a car
- samochód 4-drzwiowy
- four-door car
- samochód5-drzwiowy
- five-door car
- idealny samochód
- ideal car
- praktyczny samochód
- practical car
- przydatny w mieście samochód
- city car
- z zewnątrz mały samochód
- small outside car
- w środku duży samochód
- big inside car
- zwrotny samochód
- responsive car
- bez wymagań
- maintaince free
- zawsze gotów do jazdy
- always ready to go
- pot:automaniak, miłośnik samochodów
- automaniac
- kupować na giełdzie samochodowej
- to buy on a car auction
- handlarz samochodów
- car seller
- u handlarza samochodów
- at a car seller
- nowiuteńki (jak z igły) samochód
- brand new car
- luksusowa klasa A
- luxurious A class
- model podstawowy
- basis model
- wersja super oszczędna
- super economical version
- samochód używany
- seconed-hand car
- samochód na chodzie
- car in a running order
- wymagać wielu reperacji
- to need lots of repairs
- wartość samochodu przy sprzedaży
- car selling value
- cmentarzysko samochodów, złomowisko
- scrap yard
- rok produkcji
- year of production
- dane techniczne
- technical data
- dowód rejestracyjny
- licence
- koszty utrzymania
- maintenance expenses
- zużycie benzyny
- petrol consumption
- niskie, wysokie...
- low/high...
- mieć outomatyczne otwieranie okien
- to have automatically opened windows
- 10 lat gwarancji na karoserię
- 10 year gody warrantly
- duże drzwi bagażnika
- a big boot
- rozkładane tylne siedzenie
- folding back seat
- każdy kolor mi się podoba
- any colour will do
spodobał Ci się ten pakiet i chcesz rozpocząć jego nauke?
kliknij tutaj!
Wszelkie prawa zastrzezone mobilang.pl 2008-2024