mobiLang.pl - ucz się wygodnie : angielski na komórkę, fiszki na komórkę, nauka online

nie masz jeszcze konta?

eFiszki - platforma darmowej nauki mobilnej

Pakiet replies to enquiries
język Angielski
autor: ds51007
49 słówek
business corespondence
Teraz Ty wybierasz gdzie i jak się uczysz!
teraz ty wybierasz czy uczysz z komorka, androidem, online
Słówka zawarte w pakiecie
  • Słówko
    po polsku
    po angielsku
      • dziękujemy za zapytanie ofertowe z dnia ... w sprawie....
      • thank you for your enquiry of (date) about (name))
      • dziękujemy za list z zapytaniem ofertowym dotyczącym
      • thank you for your letter of enquiry concerning
      • miło nam było otrzymać zapytanie ofertowe o
      • we are pleased to receive your enquiry about
      • nawiązując do zapytania ofertowego z dnia .... informujemy że
      • with reference to your enquiry of ... we inform that
      • w odpowiedzi na zapytanie ofertowe z dnia xxx o xxx z przyjemnością informujemy, że
      • in reply to your enquiry of..... about.... we are glad to inform you that
      • z przyjemnością przesyłamy naszą ofertę w sprawie zakupu
      • we are pleased to make an offer regarding the purchase of ....
      • w nawiązaniu do naszej rozmowy telefonicznej mamy przyjemność złożyć ofertę na.....
      • confirming our telephone conversation we are pleased to submit a quotation for......
      • informujemy, że możemy dostarczyć towary w ilościach, których państwo potrzebują
      • we inform that we can supply the goods in quantities you require
      • ponieważ mamy spore zapasy możemy zrealizować wysyłkę w ciagu
      • as we have a good supply of..... we can effect shipment within
      • te towary są gotowe do natychmiastowej wysyłki
      • these goods are available immediately from stock
      • z przyjemnością informujemy, że osobną pocztą wysłaliśmy ...... które wybraliśmy specjalnie o potrzebach państwa klientów
      • we are pleased to inform you that under seperate cover we have sent .... which we have specially selected to meet your customers needs
      • z przykrością informujemy, ż nie możemy zaoferować ...... ale załączamy próbki ..... , który możemy zaoferować w ilościach jakie państwo potrzebują
      • we regret that we are unable to offer .... but we are enclosing..... that we can deliver in the quantities required
      • model o który państwo pytają nie jest przez nas produkowany ale możemy dostarczyć w zamian......
      • the model you ask for is out of production but we can supply ....... instead
      • niestety nie produkujemy typu urządzeń o które państwo pytają
      • sorry but we do not manufacture the type of equipment you ask for
      • załączamy cennik wraz z dokładnym opisem warunków płatności
      • our price list is enclosed with this letter, together with details of our trade terms
      • załączamy szczegółowe warunki sprzedaży
      • we enclose details of our terms and conditions of sale
      • do listu dołączamy szczegółowe warunki płatności
      • full details of our terms are enclosed with this letter
      • nasze ceny obejmują dostawę fob szczecin
      • our prices include delivery fob szczecin
      • ceny mogą ulec zmianie bez uprzedzenia
      • prices are subject to variation without notice
      • podane ceny dotyczą zamówienia na ilości nie mniejsze niż 500 sztuk
      • the prices quoted are for quantities not smaller than 500 pieces
      • udzielamy 5% rabatu przy większych zamówieniach
      • we allow 5 per cent discount for bigger quantities
      • udzielamy specjalnego rabatu w wysokości 2,5% gdy płatność jest uregulowana w ciągu 10 dni od daty faktury
      • we allow a special discount of 2.5 per cent for settlement within 10 days from the date of invoice
      • udzielamy rabatu 5% przy płatnościach gotówkowych
      • our prices are subject to 5 per cent discount for cash payment
      • nie udzielamy rabatu
      • no discount is granted
      • prosimy o płatność gotówką w ciągu 10 dni od realizacji zamówienia
      • we require cash within 10 days of effecting the order
      • płatność powinna być zrealizowana akredytywą nieodwołalną
      • payment should be made by irrevocable letter of credit
      • nasze warunki to płatność kwartalną tratą bankową
      • our terms are quarterly settlement by bankers draft
      • prosimy zwrócić uwagę, że nasza oferta jest ważna na okres
      • please note that our offer is valid for.....time....only
      • możemy dostarczyć towary w ciagu.... po otrzymaniu zamówienia
      • the goods can be delivered within time of receipt of your order
      • przyjmujemy zamówienia na dostawę towarów w termine
      • we accept orders for delivery in...
      • jesteśmy gotowi dostarczyć ......natychmiast jeśli otrzymamy zamówienie (termin)
      • we are ready to supply ..... from stock if we get your order....
      • nie możemy obiecać że wyslemy towary przed data o ile nie otrzymamy zamówienia w ciagu
      • we cannot promise delivery before date unless your order reaches us within time
      • jeśli chcą państwo otrzymać towary...data radzimy złożyć zamówienie natychmiast
      • if you want to receive the goods (data) we advise you to give your order by return
      • prosimy o złożenie zamówienia do.... ponieważ po tym terminie żadne zniżki cenowe nie będa obywiązywały
      • please let us have your order by .... as this price concession will not apply after this date
      • dajemy wiele możliwości składania zamówien i oferujemy próbki większości towarów
      • we offer a variety of ways to place your order and provide samples of most of our products
      • zamówienia można składać telefonicznie od godziny lub pocztą o każdej porze. można również robić zakupy przez internet
      • you can order directly by phone from.... or by mail at any time. it is also possible to make purchases online
      • zalecamy wypróbowanie naszych towarów przed zamówieniem ponieważ nie przyjmujemy zwrotów chyba że towar uległ uszkodzeniu podczas transportu
      • we recommend trying samples before placing an order because we do not accept returns unless an item is damaged in shipment
      • transport zamówien zajmuje zwykle od 10 do 14 dni od momentu ich wysłania
      • orders are generally shipped within ten to fourteen working days after the despatch
      • proszę pamiętać że odprawa celna na granicy może opóźnić dostawę
      • please note that customs may delay delivery
      • oczekujemy płatności po otrzymaniu faktury
      • we expect payment on invoice
      • mamy nadzieję że nasza oferta jest konkurencyjna
      • we hope that you will find our terms competitive
      • jesteśmy pewni że będą panstwo zadowoleni z naszych towarow
      • we are sure that our goods will meet your approval
      • jeśli akceptujecie państwo naszą ofertę prosimy o powiadomienie nas emailem
      • if you find our offer acceptable please advise us by an email message
      • jeśli odpowiadają państwu nasze warunki prosimy o złożenie zamówienia jak najszybciej ponieważ zapasy towarów są ograniczone
      • if you find our terms satisfactory please let us have your order at an early dat as supplies are limited
      • jesteśmy pewni że nasze towary spełnią wymagania państwa i oczekujemy zamówienia
      • we are sure that these goods will meet your requirements and we look forward to your order
      • sądzimy że odpowiedzieliśmy na wszystkie punkty zapytania ofertowego. jesli nie prosimy o ponowne napisanie do nas
      • we think that we have covered evey point of your enquiry. if not, please do not hesitate to write us again
      • czekamy na państwa zamówienie ktore natychmiast zrealizujemy
      • we are looking forward to receiving your order which will have our immediate attention
      • oczekujemy wiadomosci w dogodnym dla panstwa terminie czy jestescie zainteresowani nasza oferta
      • we will be please to hear at earliest convenience whether you are interested in our offer
      • prosimy o informację czy są państwo zainteresowani
      • please inform us if you are interested
spodobał Ci się ten pakiet i chcesz rozpocząć jego nauke? kliknij tutaj!
extensa.pl - projektowanie graficzne, uslugi programistyczne
Wszelkie prawa zastrzezone mobilang.pl 2008-2024